尽管全球流动呈上升趋势,但无论是在政治上还是在媒体上,移徙工人仍然受到污名和消声。此外,在将性工作与人口贩运混为一谈并剥夺性工作者移徙权利的叙事中,移徙性工作者被描绘成受害者或罪犯。为推动更广泛的政治议程,限制移徙并将性工作定为刑事犯罪,他们的人权往往被忽视。
Resources
- 35 results found
- (-) NSWP Briefing Papers
- (-) Member Publications
尽管全球流动呈上升趋势,但无论是在政治上还是在媒体上,移徙工人仍然受到污名和消声。此外,在将性工作与人口贩运混为一谈并剥夺性工作者移徙权利的叙事中,移徙性工作者被描绘成受害者或罪犯。为推动更广泛的政治议程,限制移徙并将性工作定为刑事犯罪,他们的人权往往被忽视。
反人权运动有着不同的意识形态、目标和新兴的联盟,他们对性工作者构成许多威胁。 必须更好地理解这些威胁,以促进性工作者的权利。
本资源是《简报文件: 反人权运动对性工作者的影响》的社区指南。反权利运动对性工作者的影响 "的社区指南。它提供了简报全文的概述,并为尊重和保护性工作者的人权提供了关键建议。
你可以在上面下载这一资源。该资源有中文、英文、法文、俄文、西班牙文和阿拉伯文版本。
近年来,组织起来反对边缘群体和被刑事定罪群体权利的运动在全球的影响力和影响不断增长。反移民权利团体游说采取更严格的边境政策,侵犯了迁徙和移民的权利。反性与生殖健康与权利(SRHR)和反性少数团体阻碍了女性、跨性别者和性别多元人群获得性与生殖健康服务以及性别确定护理的机会,侵犯了健康权。原教旨女权主义者和废娼主义团体持续攻击性工作者的身体自主权和人权,此外,性工作者还受到其他反权利运动的攻击,因为他们同时还具有移民,妇女,黑人,原住民和有色人种,性少数,跨性别和性别多元,毒品使用者,艾滋病毒感染者等身份。 反人权运动有着不同的意识形态、目标和新兴的联盟,他们对性工作者构成许多威胁。
有关性工作的立法可以极其复杂,不同国家存在不同的法律模式,有时甚至在国家内部也是如此。NSWP绘制了211个国家和属地(包括岛屿和海外领土等)用于将性工作刑事定罪和管制的成文法律的图绘,并为一些国家(澳大利亚,美国和英国)提供了地方立法。
在COVID-19大流行开始时,世界各地的性工作者都是受影响最严重的社群之一,并继续受到这场全球公共卫生危机的影响。随着性工作者经历困境,完全失去收入,受到的骚扰、侵犯人权和健康不平等增加,性工作者在疫情爆发前因刑事定罪、污名和歧视而面临的结构性压迫愈发严重。绝大多数性工作者被排除在应急响应和国家社会保障计划之外。因此,由于政府实施了严格的公共卫生保护措施、社交距离令和旅行限制,性工作者要工作以养活自己和家人,就可能因违反这些规定以及任何将性工作刑事定罪的现行法律而被起诉。
AIDS 2022, the 24th International AIDS Conference, is taking place in 2022 both in-person and virtually. With this year’s conference being held in Montreal, NSWP member organisation Stella, l’amie de Maimie have produced a special issue of ConStellation—Stella’s annual magazine by and for sex workers and our friends now it’s in 27th year—as a way to orient sex workers and allies to all sex work content at the AIDS conference.
长期以来,有关性工作和性工作者的错误信息一直是政治家,宗教领袖,原教旨女权主义者和废娼主义团体以及反人口贩运组织推进反性工作议程的工具。
本文件是《简报: 关于性工作与 性工作者错误 信息的影响》的配套社群指南。
你可以下载这份4页的PDF文件。该资源有中文、英文、法语、俄语和西班牙语的版本。
长期以来,有关性工作和性工作者的错误信息一直是政治家,宗教领袖,原教旨女权主义者和废娼主义团体以及反人口贩运组织推进反性工作议程的工具。混淆性工作与人口贩运和剥削是关于性工作的错误信息的根源。
Sisonke South Africa submitted this shadow report in 2020 to the CEDAW committee as a complement to the fifth periodic report submitted by the South African government in October 2019.
Contents include:
NSWP member organisation the English Collective of Prostitutes and Dr Laura Connelly from the University of Salford have published new research that looks at EU Migrant Sex Work in the UK Post-Referendum.
The research, conducted in 2019, shows that violence, xenophobia and threats of deportation against migrant sex workers from the European Union have risen since the EU Referendum.
Key findings from the research include:
Este documento é uma versão traduzida autorizada e não-oficial do documento Community Guide: Shrinking Spaces and Silencing Voices produzido pela Global Network of Sex Work Projects (NSWP). A tradução é de responsabilidade da Agência Piaget para o Desenvolvimento no âmbito do projeto POWER - Promote Sex Workers’ Rights, a qual assume a responsabilidade pelo conteúdo aqui produzido.
Você pode baixar este Guia da comunidade acima.
O Guia Inteligente para profissionais do sexo: Políticas internacionais de afirmação dos direitos relacionados ao trabalho sexual é uma versão para a língua portuguesa do documento Smart Guide: Rights-Affirming International Policies Relating to Sex Work produzido pela NSWP.
This assessment on the impact of COVID-19 on sex workers’ access to health services in Europe and Central Asia was developed by the International Committee on the Rights of Sex Workers in Europe (ICRSE) and the Sex Workers’ Rights Advocacy Network (SWAN) through consultations with their memberhips.
这是《压缩的空间和被压制的声音》简报的社群指南。该指南对简报的主要内容进行了概述,并为决策者和卫生服务者提供了重要的建议。
你可以下载这份5页的PDF文件。该资源有中文、英文、法语、俄语和西班牙语的版本。本资源由木林丛英文版本翻译成中文。
STOPAIDS has published a new position paper supporting the decriminalisation of sex work, designed to support STOPAIDS members to advocate for decriminalisation within their own advocacy and programmes, and support the global sex worker rights movement.
Empower Foundation has released a new resource library on their website, comprising books, reports, letters and films on a variety of topics linked to sex workers' rights in Thailand. You can access the full set of resources here (most available in English and Thai).
PION, Norway, with support from NSWP, submitted this shadow report to the 68th CEDAW Session, which took place October-November 2017. The report is based on in-depth interviews, conducted over a two-month period, with sex workers and social service providers. It documents how local administrative laws and the criminalisation of clients and third parties increase stigma and discrimination, impede access to justice and health services, and result in arbitrary deportations and evictions.
本简报关注跨性别性工作者(TSW)在NSWP论坛(在线 问卷和焦点面谈小组)中揭露的问题与需求。
由于几乎在所有国家都存在着对跨性别的偏见和社会污名,跨性别性 工作者(TSW)属于最边缘化最脆弱的性工作者群体。在世界任何国家, 性工作都是高风险行业。原因有多种,包括在遭受
暴力时缺少法律保护;缺乏为性工作者提供支持项 目的政治意愿;宗教和文化催生的“憎妓2”法律政 策;以及其他加重对性工作者的污名与边缘化的因 素。TSW非常容易遭到暴力伤害,因为他们的工作 生活环境处于“憎妓”和“恐跨性别”的交叉点。为 了更好的理解世界不同地区跨性别性工作者的生 活,需要用交叉视角来解释阶级、种族、宗教背景、艾滋病毒感染、移民身 份、性别、性别认同和性工作。
关注和突出男性性工作者(MSW)的需求与权利,是NSWP 的优先事项之一,基于此我们提出本简报。简报综述了全球 MSW面临的主要问题,并特别提供了几个男 性性工作者社群对这些问题所做的倡导与活 动。简报为政策制定者、项目设计实施人员 和一线服务人员解释了MSW社群的权利与 特别的需求,希望能够增强对该社群所处的 复杂现实与多元需求的意识与理解。无论是 在草根社群还是全球论坛,本简报都可作为 NSWP成员团体的倡导工具,提升对MSW需求的意识,为他们 的权利进行倡导。
您可以下载这个9页的文件上面。这资源是俄语。