Mujeres, hombre o personas trans que ejercen el trabajo sexual, clientes, terceras partes,familias, parejas y amigos. El 90% de los / las miembros de la institución son trabajadores/ras sexuales y/o investigadores/as en el ámbito de la prostitución; teniendo en cuenta las intersecciones y cuestiones de género existentes forman parte de la Comisión Directiva un trabajador del sexo varón presidente), una antropóloga (directora inanciera) una transexual (secretaria ejecutiva). Los/las demás miembros que actúan en la institución son investigadores/as y/o profesionales que luchan rincipalmente en defensa de los derechos de los trabajadores / ras sexuales y por el reconocimiento de la actividad en términos locales y nacionales.
Women, men and trans sex workers, clients and third parties, families, partners and friends. 90% of the members of the organization are sex workers or researchers on sex work; taking into account the intersections and questions regarding gender. The Board is formed by a male sex worker, who’s the president, an anthropologist (finance director), a transwoman (executive secretary). The other members in the organization are researchers or professionals that fight basically for the rights of the sex workers and for the recognition of the activity on a local and national level.
Estrella Guía fue fundada por Ana Paula, una trabajadora sexual y activista de la ciudad de Florianópolis, actualmente gran parte de su equipo está compuesto por personas que son y/o fueron rabajadoras /res exuales y activistas reconocidas a nivel local y nacional. Nuestra institución es la primera en tener en su presidencia un chico de programa, cuestión importante y de extrema visibilidad a una parte de la población nvisibilizada por las cuestiones que atraviesan la heteronormatividad. Son estas personas las que actúan en los cargos directivos y como voceras/os de la asociación.
Estrella Guía was founded by Ana Paola, an activist and sex worker from Florianópolis, and nowadays her team formed by sex workers and former sex workers and local and national activists. Our organization is the first one having a male president and it is a very important aspect because it provides voices to the population always in the shadows due to the “heteronormality”. These are the people in the board and the ones representing the organization.
La Asociación surgió de la necesidad de organizar a los/las trabajadores/ras sexuales en Florianópolis con vistas a conseguir la regulación de la profesión y de desarrollar acciones para enfrentar a muchos de los ales que sufre esta población, por ejemplo, epidemia de VIH/SIDA y las enfermedades oportunistas que resulte de ella. Fue fundada el 1 de diciembre de 2002 para luchar contra los prejuicios, la discriminación y odas las formas de violencia ejercida por la sociedad dirigida a las personas que trabajan en la prostitución. Desde entonces, su objetivo es crear oportunidades para promover la salud, la ciudadanía y los derechos humanos de los/las trabajadores/as sexuales, ofreciendo posibilidades para el crecimiento individual y colectivo; el desarrollo de actividades para la prevención de ETS / SIDA y HV, la reducción del daño por uso de drogas lícitas e ilícitas, entre otras acciones, incluida la lucha contra la discriminación y el estigma que afecta a esta población. En los últimos tiempos, la institución identificó la necesidad de ampliar su campo de ctuación buscando apoyar y atender las demandas del segmento LGBTTIQ.
The organization was founded because of the need of organizing sex workers from Florianópolis with the objective to regulate the activity and develop actions to challenges faced by this population, for example, HIV/AIDS and STI. It was founded December 1st 2002 to fight against stigma, discrimination and all form of violence against sex workers. Since then, the main aim has been creating opportunities to promote health, welfare and the human rights of the sex workers and to offer them the chance of individual and collective development; create activities for STI and HIV/AIDS prevention, harm reduction for drug users, and also the fight against stigma and discrimination faced by this population. Lately, the organization has identified the need of widening its action supporting and attending the needs of the LGBTTIQ community.
Es muy importante aclarar que, actualmente, Estrella Guía es la única asociación en todo el Estado de Santa Catarina dirigida específicamente a los/las trabajadoras/es sexuales y que promueve el ibre ejercicio y reglamentación de la prostitución. Esto hace que el rol de la institución sea aún más importante y que nuestro trabajo junto a esta población sea fundamental. Forma parte de su equipo (ex) y trabajadoras/res exuales, que son también activistas reconocidas/os en términos local, nacional e internacional. Nuestros colaboradores más importantes son la Red Brasileña de Prostitutas, la Red Nacional de Personas Trans de rasil, y la reciente filiación en la articulación nacional de profesionales del sexo. En los últimos años hemos colaborado con esos organismos en distintos proyectos, ejerciendo asesorías y consultorías en ctividades de formación y capacitación, en eventos y congresos, en el desarrollo de proyectos y propuestas dirigidas a la población de rabajadores/ras sexuales, y a la población LGBTTIQ, en general. Recientemente la nstitución participo de manera efectiva con el proyecto Mujeres y Otras Mujeres en la Prevención, de la Red Feminista de Salud, con la colaboración y participación de miembros de la Red Brasileña de prostitutas, ara mayores informaciones: http://redesaude.org.br/comunica/sexualidade/seminario-nacional-saude-n…
Finalmente, en los últimos años la asociación viene actuando juntamente con la Red Brasileña de Prostitutas participando y promoviendo encuentros y debates orientados a la lucha por lreconocimiento legal de la rostitución y así garantizar a los/las trabajadores/ras sexuales los derechos laborales.
It is very important clarify that currently Estrella Guía is the only organization in the whole State of Santa Catarina led by and for sex workers and promotes the freedom of choosing and doing sex work. That makes the role of the organization even more important and the work with the community is basic. The team is formed by sex workers and former sex workers well-known on a local, national and international level. Our most important allies are Red Brasileña de Prostitutas, Red Nacional de Personas Trans Brasil and the most recent organization on the national articulation of sex workers. We have been working together in different consulting and advisory projects, building capacities, events and congresses and in developing projects and proposals for trainings for sex workers and for the LGBTIIQ population. Lately the organization has fully participated in the Project Mujeres y Otras Mujeres en la Prevención (women and Other Women for Prevention), from the Network Red Feminista de Salud, in collaboration with Red Brasileña de Prostitutas, for more info:
http://redesaude.org.br/comunica/sexualidade/seminario-nacional-saude-n…
These past years the organization has been working together with the Red Brasileña de Prostitutas organizing meetings and activities for the legal recognition of sex work and therefore warranty the labor rights for sex workers.