Le Groupe Doces Para Sempre travaille avec les FemmesTravailleuses du sexe, les clients, les gerants de bordels, les amies et leurs familles.
The group Doces Para Sempre works with female sex workers, theirs clients, brothel managers, friends and families.
Les Travailleuses de Sexe sont impliquées dans la gestion du groupe, elles occupent tout les postes de direction, elles participent dans la prise des decisions, dans le planifications des activités, dans la mobilisations des outres travailleuses de sexe et dans l'implementations des activités
All management and executive positions are occupied by sex workers, they take part in decision-making, in the planning of activities, in the mobilisation of other sex workers and in the implementation of activities.
Les deux principaux problemes que nous rencontrons sont: stigme et discrimination, accées limité au services de la santé, violence contre les travaileuses de sexe para la police
The two main problems we face are: stigmatisation and discrimination, limited access to health services, police violence against sex workers.
Defense de droits de Travailleuse de sexe, Santé sexualle et reproductive, VIH e TB, Realiser le plaidoyé pour changer les politiques et les comportements de la population.
Advocacy for sex workers’ rights, sexual and reproductive health, HIV and TB, advocacy work to change policies and public behaviour.